July, 2000
KYOTO NHK ESS
By Miyako Igarashi

News Letter

 炎熱のみぎり、いかがお過ごしでしょうか? 京都NHK ESSのNews Letterです。

Practice Report

June 3rd  Discussion "Parasite Single"          (堀さん)
   10th  Variety "The Talk About Words of Songs" (北本さん)
   17th  Drama "Recruiting for One's Alma Mater" (岡さん)
   24th  Discussion "Juvenile delinquency"      (五十嵐)

担当者の皆さん ご苦労様でした。

Practice Schedule

July 1st   Variety Vacation in Wales          (藤田さん)
   8th   Speech すごろく speech
   15th       未定
   22nd                            (中尾さん)
   29th   サマーパーティ  (お寺はお休みです。)

7月もよろしくおねがいいたします。


New Comers

June 3rd  金本武年さん、猪熊淑視さん
   10th  大澤和正さん、増田和子さん
   17th  大島洋一さん
   24th  野口啓子さん

ご参加いただきありがとうございます。

Information

7月29日(土)はサマーパーティーで、お寺での活動はお休みします。内容は下記の通りです。ぜひ、ご参加ください。

日時: 7月29日(土) 18:00(-20:00)
場所: 「フェーブル・テェーブル」Tel.075-252-5151
京都市中京区河原町三条上ル 京都ロイヤルホテル地下1階
会費: 学生  3,500円    学生以外  5,000円

Comment

 以下は同時通訳者である鳥飼玖美子さんの著作からの引用です。(ちょっと長いですが。)
「ラジオ英語番組の最大の利点は、毎日決まった時間に、英語を勉強する習慣がつく点であろう。外国語は、たまに三時間やるより、十分でも良いから毎日勉強した方が効果的だと言われるが、それを実行するのはなかなかむずかしい。しかし、この番組を聞こう、と決めて、それが習慣になると、いつのまにかその時間になるとテキストを開いて座り、それこそテーマ音楽が待ち遠しいようになる」
 確かに、このように待ち遠しくなったらこっちのものですよね。
 では お互いにがんばりましょう!!