July, 2000
KYOTO NHK ESS
By Miyako Igarashi
News Letter
炎熱のみぎり、いかがお過ごしでしょうか? 京都NHK ESSのNews Letterです。
Practice Report
June 3rd Discussion "Parasite Single" (堀さん)
10th Variety "The Talk About Words of Songs" (北本さん)
17th Drama "Recruiting for One's Alma Mater" (岡さん)
24th Discussion "Juvenile delinquency" (五十嵐)
担当者の皆さん ご苦労様でした。
Practice Schedule
July 1st Variety Vacation in Wales (藤田さん)
8th Speech すごろく speech
15th 未定
22nd (中尾さん)
29th サマーパーティ (お寺はお休みです。)
7月もよろしくおねがいいたします。
New Comers
June 3rd 金本武年さん、猪熊淑視さん
10th 大澤和正さん、増田和子さん
17th 大島洋一さん
24th 野口啓子さん
ご参加いただきありがとうございます。
Information
7月29日(土)はサマーパーティーで、お寺での活動はお休みします。内容は下記の通りです。ぜひ、ご参加ください。
日時: 7月29日(土) 18:00(-20:00)
場所: 「フェーブル・テェーブル」Tel.075-252-5151
京都市中京区河原町三条上ル 京都ロイヤルホテル地下1階
会費: 学生 3,500円 学生以外 5,000円
Comment
以下は同時通訳者である鳥飼玖美子さんの著作からの引用です。(ちょっと長いですが。)
「ラジオ英語番組の最大の利点は、毎日決まった時間に、英語を勉強する習慣がつく点であろう。外国語は、たまに三時間やるより、十分でも良いから毎日勉強した方が効果的だと言われるが、それを実行するのはなかなかむずかしい。しかし、この番組を聞こう、と決めて、それが習慣になると、いつのまにかその時間になるとテキストを開いて座り、それこそテーマ音楽が待ち遠しいようになる」
確かに、このように待ち遠しくなったらこっちのものですよね。
では お互いにがんばりましょう!!